您在国际交流活动中使用翻译服务的频率是?
从未使用
每年1-2次
每季度1-2次
每月1次或更多
您最常使用翻译服务的场景是?
学术会议/讲座
合作办学项目沟通
科研论文/报告翻译
课程材料/教材翻译
师生交流/访问
其他
您通常通过何种渠道获取翻译服务?
学校/机构指定的翻译团队
第三方专业翻译公司
个人兼职译员
在线翻译平台/工具
自行翻译
请对您最近一次使用翻译服务的整体满意度进行评分。(1分非常不满意,5分非常满意)
分数 ★ ★ ★ ★ ★
标签 ★ ★ ★ ★ ★
您有多大可能向您的同事或同行推荐您使用过的翻译服务?(0-10分,0分完全不可能,10分极有可能)
您认为翻译服务的响应速度如何?
非常及时,远超预期
比较及时,符合预期
一般,偶尔有延迟
较慢,经常需要催促
非常慢,影响工作进度
您认为译文的准确性(忠实于原文)如何?
非常准确,专业术语无误
比较准确,偶有小瑕疵
一般,存在一些理解偏差
不太准确,影响信息传达
非常不准确,错误较多
您认为译文的语言流畅度与可读性如何?
非常流畅,符合目标语言习惯
比较流畅,易于理解
一般,部分语句生硬
不太流畅,阅读吃力
非常不流畅,难以理解
在您看来,当前翻译服务在哪些方面有待提升?(可多选)
专业术语的准确性
交付速度
服务价格/性价比
沟通与反馈效率
译员对教育/学术领域的了解
格式排版与后期处理
保密性与数据安全
其他
您认为翻译服务的定价是否合理?
非常合理,物有所值
比较合理,可以接受
一般,性价比普通
不太合理,价格偏高
非常不合理,性价比很低
服务提供方在项目沟通与需求确认方面的表现如何?
非常专业,沟通充分
比较专业,沟通顺畅
一般,基本沟通
不太专业,沟通不畅
非常不专业,沟通困难
翻译服务是否满足了您对格式、排版等后期处理的要求?
完全满足,甚至超出预期
基本满足,符合要求
一般,部分需要自行调整
不太满足,需要较多自行调整
完全不满足,未做任何处理
您对翻译服务在数据保密和信息安全方面的信任度如何?
未来,您希望翻译服务能提供哪些增值服务或支持?(可多选)
多语种快速口译支持
学术出版级别的润色校对
与特定学术数据库的术语对齐
项目进度实时跟踪系统
长期合作框架协议与优惠
针对教育行业的定制化解决方案
其他
与国际同行交流时,语言障碍对您工作的影响程度是?
非常大,是主要障碍
比较大,经常造成困扰
一般,可以通过工具或服务缓解
比较小,影响有限
非常小,几乎没有影响
您所在的机构/学校是否为国际交流活动提供翻译服务预算或支持?
有专项预算和固定合作方
有预算,可自行寻找服务
无专项预算,但可申请报销
基本无支持,需自筹经费
不清楚
请描述一次您印象最深刻(无论是特别好或特别差)的翻译服务使用经历,以及它带来的影响。
对于提升教育行业国际交流中的翻译服务质量,您还有哪些具体的建议或期望?
您在国际交流中主要涉及哪些学科领域?
自然科学(如物理、化学、生物)
工程技术
医学与生命科学
人文社会科学
商科与经济管理
艺术与设计
跨学科领域
其他
您的身份是?
高校教师/研究员
中小学教师
教育机构管理者
行政/教辅人员
学生(硕博)
访问学者
其他