本页仅为文字内容,不可回答。

问卷标题

期待您的参与!现在我们就马上开始吧!
莎士比亚的四大悲剧你读过几部?
选项都读过。
读过一两部。
知道一些。
完全不知道。
在莎士比亚译介到中国的过程中,你认为翻译家和评论家哪种更重要?
翻译家
评论家
表演艺术家
教授莎士比亚的学者
你知道莎学这个词吗?
知道
不知道
期莎剧林纾的翻译被新文学群体的指责“讹”、“不忠”、“误译”等,你怎么看待?
早期翻译不规范,这是翻译界对中国文学规范的愿望所致
林译滋养了很多人,且丰富了中国莎剧的译文,不应指责
应该实事求是,站在历史角度,指出林纾的问题与功绩
你认为非文学、外语专业的学者可以纳入莎学学者吗?
以贡献而论,有贡献就纳入
应该纳入
不应该纳入