本页仅为文字内容,不可回答。

WKU Students Code-switching or Code-mixing Outside English Classes温肯学生在英语课堂外的中英互换/中英混合

亲~,请留下您宝贵的想法,非常感谢您的参与!
Whats your major? 啥专业的?
Business and public management 商管
Liberal arts 人文
Architecture and design 建筑设计
Science and technology 理工
Since some expressions are frequently used in English classes, I code-switches or code-mixes out of habit. 因为有些表达在英语课中经常使用,所以我出于习惯, 会在说中文的时候夹杂这些英语表达 (e.g. AS instead of 作业)
strongly agree
agree
disagree
strongly disagree
How often will the above situation happen on me? 以上这种情况多久出现一次
always
very often
sometimes
rarely
never
Code-switching or code-mixing outside English class brings about language barrier between me and others. 在英语课外中英互换/混合造成了我和他人的交流障碍
strongly agree
agree
disagree
strongly disagree
I code-switch or code-mix when I want to swear. 想骂人的时候我会中英互换/混合
strongly agree
agree
strongly disagree
disagree