能听懂一般性讲座和社会新闻(Can understand ordinary lectures and social news) ★ ★ ★ ★ ★
能听懂专业性讲座和专题新闻(Can understand specialized lectures and featured news) ★ ★ ★ ★ ★
能听懂各类语言材料,即使语速较快(Can understand all kinds of language materials, even if delivered atfairly high speed) ★ ★ ★ ★ ★
能灵活使用复杂的句式表达个人见解,进行讨论或辩论(Can flexibly use complex sentence patterns for expressions of his/her viewpoints, discussions, and debates) ★ ★ ★ ★ ★
能够进行演讲、即兴发言或答辩,充分得体地表达见解(Can adequately and appropriately express his/her viewpoints in speeches, impromptu speeches, or oral defenses.) ★ ★ ★ ★ ★
能灵活运用修辞手段增强口语表达效果,体现出较强的跨文化交际能力(Can flexibly use rhetorical devices to enhance the effect of oral expression and show relatively good ability in intercultural communication) ★ ★ ★ ★ ★
能独立地检索、查阅所需的中文信息(Can retrieve and find Chinese information needed basically on one’s own) ★ ★ ★ ★ ★
熟练掌握各种阅读技能,准确理解文章的思想和社会文化含义(Has a skillful command of various reading skills in Chinese; can accurately understand the ideas and socio-cultural connotations conveyed in the articles) ★ ★ ★ ★ ★
能够读懂各类文章(Can read and understand all kinds of articles) ★ ★ ★ ★ ★
写作中,能正确运用多种修辞手法(Can use a variety of rhetorical devices in writing) ★ ★ ★ ★ ★
能用中文写较长的应用文、说明文、议论文和专业论文(Can write relatively long articles, such as practical forms of writings, expositions, argumentations, and academic papers in Chinese) ★ ★ ★ ★ ★
能够使用各种复杂句式、修辞手法,表达得体,富有文采(Can use complex sentence patterns and various rhetorical devices, with appropriate expression and rich literary grace) ★ ★ ★ ★ ★
能够翻译一定长度的应用文、说明文、议论文等(Can translate certain length of practical, expository, argumentative, and other sorts of written language materials ) ★ ★ ★ ★ ★
能完成正式场合专业内容的交替传译,表达流畅(Can complete formal consecutive interpretation and escort interpretation fluently) ★ ★ ★ ★ ★
能完成正式场合专业内容的同声传译,能翻译各种文体的文章(Can complete formal and professional simultaneous interpretation, and translate articles of all sorts of style) ★ ★ ★ ★ ★