医护人员对医疗口译看法的调查问卷
关于
1年前
更新
0
频次
30
题目数
分享
欢迎参加本次答题
Q1:你所在的医院
Q2:外籍患者使用何种翻译?
Q3:口译员是否翻译了一些与病情无关的话语,或者使用不礼貌的词汇?
Q4:口译员翻译时,说话风格是否和患者保持 一致?
Q5:翻译前,口译员是否做出口头或书面承诺,会如实翻译双方发言,并对此负责?
Q6:翻译过程中,口译员是否协调双方发言人,必要时让发言人放慢语速,或打断发言者
Q7:翻译过程中,你是否会适当停顿,让口译进行翻译?
Q8:口译人员是否会补充遗漏信息,或纠正之前的错误
Q9:当口译员不明白某个医学术语时
Q10:口译员是否遵守保密原则,未经患者允许或法律规定,不向第三方泄露患者信息
Q11:等待期间,口译人员是否和医护人员或患者聊天?
Q12:口译人员在翻译时,是否带有主观情绪或文化偏好?
Q13:口译人员是否尊重你?
Q14:你交流时眼神交流的对象是
Q15:你认为口译员有基本的医学知识吗?
Q16:治疗过程总的相关文件或者检查单,你如何处理
Q17:口译人员的穿着?
Q18:口译员是否主动询问你对其翻译质量是否满意?
Q19:你觉得贵医院是否有必要为患者提供专业的医疗口译?
Q20:你希望口译员
Q21:你觉得口译员是否需要签署书面承诺,对翻译质量负责?
Q22:你觉得口译打断你的发言,或让你放慢语速时
Q23:你觉得优秀的口译员应该是
Q24:你会向口译员详细解释医学术语吗?
Q25:你认为是否有必要在翻译前让口译员签署保密协议?
Q26:你觉得以下哪种口译员最好?
Q27:请将你认为合格的口译员所必备的素质排序
Q28:你觉得口译员的穿着应该是
Q29:当口译员得知患者遭受家庭暴力或其他伤害时,你觉得口译员有义务上报相关部门吗?
Q30:当口译员得知患者在医院接受了不当治疗时,口译员有义务上报相关部门吗?
联系我们
问卷网公众号