计算机辅助翻译课程问卷调查

感谢您能抽出几分钟时间来参加本次答题,现在我们就马上开始吧!

Q1:鉴于目前大数据和人工智能的流行,您认为我院是否有必要开设计算机辅助翻译课程?

Q2:您认为机器翻译可以代替人类译员吗?

Q3:目前您是否在使用计算机辅助翻译软件?

Q4:Microsoft Word 属于计算机辅助工具吗?

Q5:如何评价您的计算机能力?

出色
一般
入门
以上都不是

Q6:您对计算机辅助翻译持何种态度?

完全肯定
倾向肯定
倾向否定
完全否定

Q7:您听说过下面哪些翻译工具?

Trados
MemoQ
Wordfast
Multiterm
TermWiki
雪人
译马网
其它

Q8:请选择以下选项 (多选)

电子词典类
 搜索引擎类
 语料库类
 翻译记忆类
Google 等机器翻译类
其他
从未使用过

Q9:您认为计算机辅助翻译课程应涉及如下哪些内容?

大数据时代译员的信息素养
互联网搜索引擎
语料库研究与应用
 翻译记忆库与实践
 翻译软件的使用
翻译项目的运作
翻译项目实践
 字幕翻译
本地化工程
翻译相关理论
其他

Q10:当您接到翻译任务获得文件后,您习惯的处理方式是?

使用word进行简单的文档编辑,就开始着手翻译
使用在线翻译平台进行简单的译文输出,基于此,在word中进行改译
使用计算机辅助翻译平台,进行文档材料处理,以便开启翻译工作
使用计算机辅助翻译软件,对文件进行去重等分析工作后再开始翻译工作 
其他
问卷网
计算机辅助翻译课程问卷调查
关于
1年前
更新
3
频次
10
题目数
分享
问卷网
有问题?问问AI帮你修改 改主题:如咖啡问卷改为奶茶问卷