翻译工作规范测验
关于
1年前
更新
0
频次
11
题目数
分享
感谢您能抽出几分钟时间来参加本次答题,现在我们就马上开始吧!
Q1:姓名
Q2:遇到自己之前没用过的在线工具,应当提前确定以下几个操作:
Q3:PM和调度与你约稿时,需从哪几个方面考虑自己是否能接稿?
Q4:工作文件应当如何管理?
Q5:接收项目时,如何确保项目文件的完整性(需检查哪些文件)?
Q6:遇到源文件有错误、不清晰、不确定、有歧义等问题时,使用( )向PM反馈问题,与客户进行交流。
Q7:以下关于QA的说法,哪些是错误的?
Q8:当发现客户提供的TM/TB有错误或对其有疑问时,我们应当怎么做?
Q9:对于翻译项目,一千个连续字中超过了( )个小错误视为稿件不合格(Poor)?
Q10:所有项目,均需在Mars Translation上完成了( )的流程才算是关单?
Q11:请填写以下内容
联系我们
问卷网公众号